Hãy tưởng tượng bạn đang lướt qua nguồn cấp dữ liệu mạng xã hội của mình ở Hà Nội hoặc Thành phố Hồ Chí Minh và bắt gặp những cuộc tranh luận gay gắt—à, điều này không chỉ xảy ra ở đây. Hai trong ba người Mỹ cho rằng ngôn từ chính trị gay gắt thực sự kích động bạo lực, theo một cuộc thăm dò gần đây của Reuters/Ipsos.
Cuộc khảo sát trực tuyến, được thực hiện trong ba ngày với 1.037 người trưởng thành tại Hoa Kỳ và có sai số khoảng 3 điểm phần trăm, diễn ra ngay sau vụ sát hại nhà hoạt động bảo thủ Charlie Kirk và vụ sát hại một nhà lập pháp Dân chủ Minnesota cùng chồng bà.
Khi được hỏi liệu cách người Mỹ nói về chính trị có khuyến khích bạo lực không, 63 phần trăm cho biết nó thực sự làm "rất nhiều," trong khi 31 phần trăm nói rằng nó chỉ "một chút" góp phần. Chỉ một phần nhỏ thấy không có tác động. Trong khi đó, 79 phần trăm tin rằng mọi người đã trở nên ít khoan dung hơn với các quan điểm khác biệt với họ trong vòng 20 năm qua.
Hơn nữa, 71 phần trăm đồng ý với tuyên bố rằng "xã hội Mỹ đang bị phá vỡ," và 66 phần trăm lo lắng về mối đe dọa bạo lực đối với những người trong cộng đồng của họ chỉ vì niềm tin chính trị của họ.
Các chuyên gia cảnh báo rằng những lo ngại này không phải là không có căn cứ. Trong nửa đầu năm nay, Mỹ đã chứng kiến khoảng 150 vụ tấn công mang động cơ chính trị—gần gấp đôi so với cùng kỳ năm ngoái, theo cơ sở dữ liệu khủng bố được duy trì bởi Đại học Maryland.
Nhiệt độ chính trị thậm chí đã lan tới đỉnh cao. Cựu Tổng thống Donald Trump, người đã phải đối mặt với hai âm mưu ám sát vào năm ngoái, đã lên tiếng chỉ trích đối thủ, gọi họ là "những kẻ cuồng cánh tả cực đoan" và nói rằng "chúng ta chỉ cần hạ gục họ." Trong khi đó, Kirk—người sáng lập Turning Point USA, một lực lượng lớn trong việc thu hút cử tri trẻ tuổi—đã bị bắn tại khuôn viên một trường đại học ở Utah khi đang phát biểu với sinh viên.
Cuộc thăm dò này làm nổi bật rõ rệt những sự chia rẽ gia tăng và những nguy hiểm thực sự của ngôn từ cực đoan. Khi Mỹ chuẩn bị cho các cuộc bầu cử sắp tới, câu hỏi đặt ra là liệu diễn ngôn chính trị có thể hạ nhiệt trước khi bạo lực vượt khỏi tầm kiểm soát hay không.
Reference(s):
Poll: 2 in 3 Americans say harsh political rhetoric fueling violence
cgtn.com